Эффект изменения значения слова под воздействием окружения в художественном тексте подобен тому, как как это происходит в живописи, когда цвет принимает иной оттенок в соседстве с другими цветами. Принцип цветовой индукции, заключающийся в изменении характеристик цвета под влиянием соседних красок, наиболее ярко проявился в технике импрессионизма. Аналогичное явление наблюдается в словесном поле, где сопутствующие слову элементы, ближние и дальние, меняют его окраску. В обоих случаях смысл каждого элемента определяется тем, как он сосуществует со своим окружением. Изменение значения слова под влиянием среды можно определить как «словесный импрессионизм» по аналогии с художественным течением в живописи. Такой метод мы наблюдаем в художественной стилистике М. Булгакова, когда контекстное словесное окружение меняет окраску слова. Цель настоящего исследования – анализ художественного приема «словесного импрессионизма» в романе «Белая гвардия». Основным методом исследования является семантический анализ лексических единиц зрительного модуса с учетом их контекстуального окружения.
The effect of changing the meaning of a word under the influence of the environment in a fiction text is similar to how it happens in painting, when a color takes on a different shade in the vicinity of other colors. The principle of color induction, which consists in changing the characteristics of a color under the influence of neighboring paints, is most clearly manifested in the technique of impressionism, a similar phenomenon is observed in the verbal field, where the elements accompanying the word, near and far, change its color. In both cases, the meaning of each element is determined by how it coexists with its environment. Changing the meaning of a word under the influence of the environment can be defined as "verbal impressionism", by analogy with the artistic movement in painting. We observe such a method in the artistic style of Bulgakov, when the contextual verbal environment changes the coloring of the word. The purpose of this study is to analyze the artistic technique of "verbal impressionism" by Bulgakov in the novel The White Guard. The main method of the study is the semantic analysis of lexical units of the visual mode, taking into account their contextual environment.
Высоцкая Валентина Васильевнакандидат физико-математических наук
Университет Российской академии образования
Москва, Российская Федерация
Valentinavv@yandex.ru
1. ДождиковаН.А.Свет и тьма в художественном мире М.Булгакова // Ученые записки Новгородского государственного университета. – 2021. –№ 1 (34). – С. 33–37.
2. Герасименко И. А. Средства вербализации цветовой картины мира (на материале произведения М. Булгакова «Белая гвардия») // Русистика. Журнал Российского университета дружбы народов. – 2015. – № 2. – С. 30–36.
3. КандинскийВ.В.Точка и линия на плоскости. О духовном в искусстве. – М., 2019. – 352 с.
4. Лукин В. А. Художественный текст. – М., 2005. – 559 с.
5. ЛысоиваненкоЕ. Г.Приемы актуализации значений колоративов в прозе М.А.Булгакова // Ученые записки национального общества прикладной лингвистики. – 2018. – № 2 (22). – С. 70–76.
6. Петров В. Б. Цветопись в романистике Михаила Булгакова // Проблемы истории, филологии, культуры. – М.; Магнитогорск, 2000. – Вып. 9. – С. 348–355.
7. Ревалд Дж. История импрессионизма. – М.-Л., 1959. – 455 с.
8. Чун Ен Хо. Цветосветовые мотивы и их значение в произведениях М. А. Булгакова // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В. П. Астафьева. – 2015. –№ 1 (31). – С. 210–214.
9. Юшкина Е. А. Поэтика цвета в творчестве М. А. Булгакова // Известия Волгоградского университета. – 2007. – № 5 (23). – С. 131–134.
1. Dozhdikova, N. A. (2021) Svet i t'ma v hudozhestvennom mire M.Bulgakova [Light and Darkness in the Artistic World of M.Bulgakov]. Uchenye zapiski Novgorodskogo gosudarstvennogo universiteta – Scientific Notes of Novgorod State University. No. 1 (34). Pp. 33–37. (In Russian).
2. Gerasimenko, I. A. (2015) Sredstva verbalizacii cvetovoj kartiny mira (na materiale proizvedeniya M. Bulgakova «Belaya gvardiya») [Means of Verbalization of the Color Picture of the World (based on M.Bulgakov's Work "The White Guard")]. Rusistika. ZHurnal Rossijskogo universiteta druzhby narodov [Russian Studies. Journal of Peoples' Friendship University of Russia]. No. 2. Pp. 30–36. (In Russian).
3. Kandinskij, V. V. (2019) Tochka i liniya na ploskosti. O duhovnom v iskusstve [Point and Line on a Plane. On the Spiritual in Art]. Moscow. (In Russian).
4. Lukin, V. A. (2005) Hudozhestvennyj tekst [Fiction Text]. Moscow. (In Russian).
5. Lysoivanenko, E. G. (2018) Priemy aktualizacii znachenij kolorativov v proze M.A.Bulgakova [Techniques for Actualizing the Meanings of Colors in M.A. Bulgakov’s Prose]. Uchenye zapiski nacional'nogo obshchestva prikladnoj lingvistiki – Scientific Notes of the National Society of Applied Linguistics. No. 2 (22). Pp. 70–76. (In Russian).
6. Petrov, V. B. (2000) Cvetopis' v romanistike Mihaila Bulgakova [Color Painting in Mikhail Bulgakov’s Romance]. Problemy istorii, filologii, kul'tury [Problems of History, Philology, Culture]. Moscow; Magnitogorsk. Issue 9. Pp. 348–355. (In Russian).
7. Revald, Dzh. (1959) Istoriya impressionizma [History of Impressionism]. Moscow; Leningrad. (In Russian).
8. Chun, En Ho (2015) Cvetosvetovye motivy i ih znachenie v proizvedeniyah M.A.Bulgakova [Color and Light Motifs and Their Meaning in the Works of M.A.Bulgakov]. Vestnik Krasnoyarskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. V.P.Astaf'eva – Bulletin of the Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P.Astafiev. No. 1 (31). Pp. 210–214. (In Russian).
9. YUshkina, E. A. (2007) Poetika cveta v tvorchestve M. A. Bulgakova [Poetics of color in the works of M. A. Bulgakov]. Izvestiya Volgogradskogo universiteta – Bulletin of the Volgograd University. No. 5 (23). Pp. 131–134. (In Russian)