В статье раскрывается лингвистическая сущность «объекта» и рассматриваются некоторые типы глагольно-объектных словосочетаний, относящихся к концепту «market». С целью описания структурно-семантических особенностей фразовых единиц рассматриваемого концепта из публицистических текстов журнала «The Economist» за 2023 г. были отобраны примеры словосочетаний, образованных согласно моделям V + N, V + Prep + N, V + N +Prep + N с ядерной лексемой market. Актуальность работы обусловлена необходимостью оценки свойств английского глагола и анализа характерных черт глагольных словосочетаний в семантическом и синтаксическом плане. Проводится изучение последовательности присоединения компонентов фразы к стержневому компоненту-глаголу, дается характеристика семантических отношений элементов словосочетания. В ходе работы использовались методы концептуального, контекстного, семантического и логического анализов. Результаты работы показали, что синтаксические конструкции объектно-постпозитивной и объектно-предложной группы в исследуемых текстах являются наиболее частотными. Зависимым элементом в каждом словосочетании является лексема market, в то время как глагольная лексема передает фазы развития рынка и его пространственную отнесенность. Рассмотренные фразовые единицы выборки составляют слоты market mechanism ‘рыночный механизм’ и state of market ‘состояние рынка’ в рамках концепта market.
The article reveals the linguistic essence of the ‘object’ and examines some types of verb-object phrases related to the concept of ‘market’. In order to describe the structural and semantic features of the phrasal units of the concept under consideration, examples of phrases with the nuclear token ‘market’ formed according to the V + N, V + Prep + N, V + N +Prep + N models were selected from the journalistic texts of The Economist. The relevance of the work is due to the need to evaluate the properties of the English verb and analyze the characteristic features of verbal phrases in semantic and syntactic terms. The study of the sequence of attachment of the components of the phrase to the core component – the verb, the characteristic of the semantic relations of the elements of the phrase is given. The basis of the study was the articles of the journal The Economist for 2023. The methods of conceptual, contextual, semantic and logical analyses were used in the course of the work. The results of the work showed that the syntactic constructions of the object-postpositive and object-prepositional groups in the studied texts are the most frequent. The dependent element in each phrase is the lexeme ‘market’, while the verbal lexeme conveys the phases of market development and its spatial relationship. The considered phrasal sampling units comprise the slots ‘market mechanism’ and ‘market state’ within the framework of the market concept.
Королева Вера Владимировнадоктор филологических наук, доцент
Владимирский государственный университет имени А. Г. и Н. Г. Столетовых
Владимир, Российская Федерация
queenvera@yandex.ru
Румянцева Марина Сергеевна-
Владимирский государственный университет имени А. Г. и Н. Г. Столетовых
Владимир, Российская Федерация
marinarum21051@gmail.com
1. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – М.: Наука, 1974. – 367 с.
2. Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков. – 3-е изд. – М.: ФИЗМАТЛИТ, 2005. – 232 с.
3. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов: [Около 7000 терминов]. – М.: Сов. энциклопедия, 1966. – 607 с.
4. Болдырев Н. Н. Интерпретирующая функция языка // Вестник Челябинского государственного университета. – 2011. – № 33. – С. 11–16.
5. Болдырев Н. Н. Язык и система знаний. Когнитивная теория языка. 2-е издание. – М.: Издательский дом ЯСК, 2019. – 480 с.
6. Заварзина Г. А. Особенности функционирования концепта «рынок» в сфере российского государственного управления начала ХХI века // Политическая лингвистика. – 2011. – № 4. – С. 197–201.
7. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М.: Высшая школа, 1981. – 285 с.
8. Калиущенко, В. Д., Шагина А. С. Объектные конструкции и их семантические типы в английском языке // Электронный сетевой политематический журнал «Научные труды КубГТУ». – 2016. – № 4. – С. 279–294.
9. Кобрина Н. А., Корнеева Е. А., Оссовская М. И., Гузеева К. А. Грамматика английского языка. Морфология. Синтаксис. – СПб.: Союз, 1999. – 496 с.
10. Науменко Л. П. Субординаційний концепт «market» у сучасному англомовному бізнес-дискурсі // Наукові студії – ХХІ. Філософія. Філологія. Педагогіка. Економіка. – 2014. – Т. 6, № 4. – С. 95–108.
11. Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 608 с.
12. Плоткин В. Я. Строй английского языка. – М.: Высшая школа, 1989. – 239 с.
13. Столярова А. О. Ключевые концепты англоязычного бизнес-дискурса // Когнитивные исследования языка. – 2020. – № 2. – С. 473–477.
14. Черняк В. Д., Парышева Е. В. Рынок и базар в зеркале антропоцентрически ориентированных словарей // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. – 2020. – № 198. – С. 161–170.
15. Croft W., Cruse D. A. Cognitive Linguistics. – Cambridge: Cambridge University Press, 2005. – 356 p.
16. Dirven R., Polzenhagen F., Wolf H. G. Cognitive Linguistics, Ideology, and Critical Discourse Analysis // The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. – N.Y.: Oxford University Press, 2007. – Pp. 1222–1240.
17. Kotler Ph., Keller K. L. A Framework for Marketing Management. 6th ed. Global ed. – Edinburgh Gate, Harlow: Pearson Education Limited, 2016. – 363 p.