Анализ влияния заимствующего языка на примере древнегреческих слов из «Начал» Евклида

Analysis of the Influence of the Donor Language on the Example of Ancient Greek Words from the "Beginnings" of Euclid

Авторы:
Карбачинская Наталия Борисовна,Карбачинский Степан Владиславович,

DOI:
10.35231/25419803_2023_3_175

Полный текст526,44 КБ

В статье проводится анализ влияния языка-донора на словоформы заимствованных из него слов в принимающих языках. Для этого проанализированы слова из древнегреческого текста «Начала» Евклида, написанного им примерно в 2300 г. до нашей эры, и их трансформации в пяти языках: английском, немецком, испанском, французском и русском. Для чистоты исследования для анализа берутся только два варианта слов – исконный древнегреческий и современный вариант, ныне существующий в каждом из взятых для эксперимента языков. Авторы не уделяют внимания диахроническому процессу перехода слов из древнегреческого языка в латынь и другие языки, сравнивая лишь два варианта изучаемых слов – исходный и конечный, современный. Комментируется происхождение каждой лексической единицы с опорой на словарь М. Фасмера и электронные этимологические словари. На основе полученных данных авторы делают общий вывод о сохранении или изменении лингвистических параметров математических терминов на протяжении всего процесса перехода из одного языка в другой. Данное исследование представляет не только чисто академический интерес – оно полезно для лингводидактики, поскольку может использоваться в обучении на различных уровнях образования, в интеграции иностранного языка и математических дисциплин, а также при работе в формате системы CLIL.


The article analyzes the influence of the donor language on the word forms of words borrowed from it in the receiving languages. To do this, the words from the ancient Greek text of Euclid's "Beginnings", written by him around 2300 BC, are analyzed and their transformations in five languages are analyzed: English, German, Spanish, French and Russian. For the purity of the experiment, only two variants of words are taken for analysis – the original ancient Greek and the modern version, now existing in each of the languages chosen for the study. The authors do not pay attention to the diachronic process of the transition of words from ancient Greek into Latin and other languages, comparing only two variants of the studied words – the original and the final, modern. The authors comment on the origin of each lexical unit, relying on M. Fasmer's dictionaries and electronic etymological dictionaries. Based on the data obtained, the authors draw a general conclusion about the preservation or change of linguistic parameters of mathematical terms throughout the process of transition from one language to another. This research is not only of purely academic interest, but also useful for linguodidactics, since it can be used in teaching at various levels of education, in the integration of a foreign language and mathematical disciplines, as well as when working in the format of the CLIL system.

Карбачинская Наталия Борисовна
-
Российский государственный университет правосудия
Москва, Российская Федерация
[email protected]

Карбачинский Степан Владиславович
-
Московский педагогический государственный университет
Москва, Российская Федерация
[email protected]

1. Авдиев В. И., Бокщанин А. Г., Пикус Н. Н. История Древней Греции. – М.: Высшая школа, 1972. – 424 с.
2. Батчаева З. А., Кувшинова Г. П., Халилов С. Р. Использования суффикса "-oid" в именном словообразовании английского языка // Проблемы современного педагогического образования. – 2019. – № 63 (1). – С. 32–35.
3. Блинова Л. С., Лазарева Е. И. Современный немецко-русский русско-немецкий словарь. – М: АСТ, 2022. – 768 с.
4. Ершова Е. С. Новый испанско-русский русско-испанский словарь: 100 000 слов и словосочетаний. – М: Дом Славянской книги, 2010. – 928 с.
5. Мирзорахимова С. И., Кузнецов И. А., Царегородцева М. Г. Функционально-стилистическое влияние латыни и греческого языка на русский язык // Успехи в химии и химической технологии. – 2021. – Т. XXXV, № 11. – С. 91–93.
6. Мирошниченко Л. Н., Фоменко Л. Н. Взаимовлияние языков в лингвоисторическом аспекте (на примере греческого и английских языков) // Казанская наука. – 2022. – № 10. – С. 163–165.
7. Раевская О. В. Современный французско-русский русско-французский словарь. – М.: АСТ, 2010. – 640 с.
8. Сиротина Т. А. Современный англо-русский русско-английский словарь: 100 000 слов. – М: БАО-ПРЕСС, 2005. – 1216 с.
9. Стройк Д. Я. Краткий очерк истории математики. Изд. 4-е. – М: Наука, 1984. – 288 с.
10. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1–4. – Изд. 4-е. – М.: Астрель – АСТ, 2004.
11. Черепнёв М. А. Швец А. Н. Математическое моделирование результатов заимствования иностранных слов русского языка как отражение процесса исторического взаимодействия русских с иностранцами // Computational nanotechnology. – 2020. – Т. 7., № 2. – С. 79–89.
12. Gourdon de Genouillac, H. L?art H?raldique. – Paris: MAISON QUANTIN, 1889. – 293 p.
13. Heiberg I. L. Euclidis Elementa. Vol. I. – Lipsiae; Lipsiae: BG Teubneri, 1883. – 336 p.
14. Heiberg I. L. Euclidis Elementa. Vol. IV. – Lipsiae; Lipsiae: BG Teubneri, 1885. – 424 p.
15. Kluge F. Etymologisches W?rterbuch der deutschen Sprache. – Berlin-New York: Walter de Gruyter, 1989. – 887 p.
16. Malkiel Ya. Las multiples fuentes del sufijo espa?ol –?? // Voces. – 1992. – № 3. – С. 133–148.
17. Skeat W. W. An etymological dictionary of the English language. – Oxford Clarendon Press, 1888. – 844 p.

Ключевые слова:
Евклид, древнегреческий язык, заимствования, языковой контакт, корень, флексии, грамматические категории, Euclid, Ancient Greek, loanwords, language contact, root, inflections, grammatical categories.

Для цитирования:
Карбачинская Н. Б., Карбачинский С. В. Анализ влияния заимствующего языка на примере древнегреческих слов из «Начал» Евклида // Art Logos (искусство слова). – 2023. – № 3. – С. 175–188. DOI: 10.35231/25419803_2023_3_175. EDN: EPJYAH Karbachinskaya, N. B., Karbachinskiy, S. V. (2023) Analiz vliyaniya zaimstvuyu-shchego yazyka na primere drevnegrecheskih slov iz «Nachal» Evklida [Analysis of the Influence of the Donor Language on the Example of Ancient Greek Words from the "Beginnings" of Euclid]. Art Logos – The Art of Word. No. 3. Pp. 175–188. (In Russian). DOI: 10.35231/25419803_2023_3_175. EDN: EPJYAH

Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина