Реализация принципа наглядности в обучении студентов-лингвистов китайскому языку

Implementation of the Principle of Visualisation in Teaching Chinese to Linguistics Students

Авторы:
Левченко Вероника Александровна,

DOI:
10.35231/18186653_2025_2_84

Введение. Последнее десятилетие отмечено возросшим вниманием к изучению китайского языка, что отчетливо прослеживается в профессиональном языковом образовании. Как следствие, имеется необходимость дальнейшего теоретического переосмысления методики его преподавания, расширения научного знания о реализации общедидактических принципов в обучении китайскому языку, одним из которых является наглядность. Значимость его реализации обусловлена в том числе иероглифической природой языка. Представляется необходимым рассмотреть его сущность, показать специфику реализации в обучении иностранным языкам и описать возможности применения зрительной наглядности в обучении китайскому языку. Новизна исследования состоит в расширении научного знания об использовании наглядности в обучении продуктивным видам речевой деятельности студентов-лингвистов, изучающих китайский язык. Разработанный комплекс упражнений с применением разных видов зрительной наглядности позволяет сохранить изучаемый материал в долговременной памяти и активно использовать в практике устной и письменной речи студентов.

Материалы и методы. Основной комплекс материалов исследования составляли научные работы по педагогике, психологии, лингвистике и методике преподавания иностранных языков. Для достижения цели и поставленных задач был использован комплекс взаимодополняющих методов исследования, ведущим среди которых стал теоретический анализ источников, освещающих различные аспекты использования наглядности в обучении иностранным языкам. Значимым эмпирическим методом стало включенное наблюдение.

Результаты. В существующих исследованиях описаны различные виды наглядности. Необходимость их применения предопределяется переходом от чувственного восприятия к абстрактному мышлению в процессе познания. Эффективность использования разнообразных средств зрительной наглядности обусловлена большей чувствительностью органов зрения человека, что приводит к снятию трудностей и активизации речевого материала. При обучении говорению и письму зрительная наглядность играет стимулирующую функцию, служит опорой при продуцировании речевого высказывания в устной или письменной форме, обеспечивает его логичность, полноту и лексико-грамматическое разнообразие. При использовании разнообразных схем, рисунков, фотографий, таблиц, карт и т.д. в процессе обучения становится возможным сохранение в памяти студентов необходимых наглядных образов и прочное закрепление полученных знаний. Их вариативное применение позволяет повысить результативность обучения китайскому языку вследствие установления ассоциативных связей и расширения перечня используемых в рамках занятий упражнений.

Обсуждение и выводы. Принцип наглядности играет важную роль в обучении китайскому языку будущих лингвистов. Использование разных видов зрительной наглядности способствует развитию монологической и диалогической речи, а также повышает эффективность обучения письменной речи.

Introduction. The last decade has been marked by increased attention to learning Chinese, which is clearly evident in professional language education. As a result, there is a need for further theoretical rethinking of the issues of teaching methods and the need to expand scientific knowledge about the implementation of general didactic principles in teaching Chinese, one of which is the principle of clarity. In addition, the significance of its implementation depends on the hieroglyphic nature of the language. It seems necessary to consider its essence, show the specifics of its implementation in teaching foreign languages and describe the possibilities of using visual clarity in teaching Chinese. The novelty of the research is to expand scientific knowledge about the use of visual aids in teaching productive speech activities to students of linguistics studying Chinese. The developed set of exercises using different types of visual clarity allows students to keep the studied material in long-term memory and actively use it in the practice of students' oral and written speech.

Materials and methods. The main set of research materials consisted of scientific works on pedagogy, psychology, linguistics and methods of teaching foreign languages. To achieve the goal and objectives, a set of complementary research methods was used, the leading of which was the theoretical analysis of sources covering various aspects of the use of visual aids in teaching foreign languages. Participant observation has become a significant empirical method.

Results. In existing studies, various types of visibility have been identified and described. The need for their application is predetermined by the transition from sensory perception to abstract thinking in the process of cognition. The effectiveness of using a variety of visual aids is due to the greater sensitivity of the human visual organs, which leads to the removal of difficulties and activation of speech material. In the process of learning to speak and write, visual clarity plays a stimulating function, serves as a support for the production of speech statements in oral or written form, and ensures their consistency, completeness, and lexical and grammatical diversity. By using a variety of diagrams, drawings, photographs, tables, maps, etc. during the learning process, it becomes possible to keep the necessary visual images in the students' memory and firmly consolidate the acquired knowledge. Their variable use makes it possible to increase the effectiveness of Chinese language teaching due to the establishment of associative connections and the expansion of the list of exercises used in the classroom.

Discussion and conclusion. The principle of clarity plays an important role in teaching Chinese to future linguists. The use of different types of visual clarity contributes to the development of monologue and dialogic speech skills, as well as increases the effectiveness of writing training.

Левченко Вероника Александровна
-
Санкт-Петербургский техникум железнодорожного транспорта
Санкт-Петербург, Российская Федерация
levchenko-nika27@mail.ru

1. АзимовЭ. Г. Новый словарь методических терминов и понятий: (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. Н.Щукин. – М.: ИКАР, 2009. – 448 с.
2. Гитайло Е. Н. Принципы обучения иностранным языкам // На пересечении языков и культур. Актуальные вопросы гуманитарного знания. – 2024. – № 3 (30). – С. 138–140. – EDN: PRFYMP.
3. Горохова Н. Э. Опорные сигналы в обучении грамматике // Иностранные языки в школе. – 2012. – № 11. – С. 7–10. – EDN: PSULOB.
4. Григорьева А. А. Принципы обучения китайскому языку студентов языкового вуза в Республике Саха (Якутия) // Глобальный научный потенциал. – 2019. – № 11 (104). – С. 109–113. – EDN: XUUGCI.
5. Гудникова Т. С. Принципы обучения чтению на китайском языке на основе коммуникативно-когнитивного подхода // Язык: мультидисциплинарность научного знания. – 2024. – № 7. – С. 83–86. – EDN: KAMLRU.
6. Кочергин И.В. Очерки методики обучения китайскому языку. – М.: Муравей, 2000. – 160 с.
7. Ланг А. П. О понятии наглядности и ее роли в процессе познания и обучения. – Таллин: Валгус, 1967. – 84 с.
8. ЛевченкоВ. А. Некоторые особенности обучения деловому письму на иностранном языке // Art Logos. – 2021. – № 4 (17). – С. 80–85. – EDN: LVNUIE.
9. Макаренко Л. А.Реализация принципа наглядности в обучении иероглифике китайского языка // Актуальные проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков. – 2023. – Т. 17. – № 2. – С. 170–176. – EDN: PPVOJC.
10. Малых О. А. Принципы обучения произносительной стороне речи на китайском языке в условиях учебного трилингвизма // Международный форум восточных языков и культур. Актуальные вопросы преподавания китайского и других восточных языков в XXI веке: сб. статей и докладов участников форума, Казань, 26–28 апреля 2018. – Казань: Издательство «Фэн» Академии наук Республики Татарстан, 2018. – С. 139–145. – EDN: XVMQXR.
11. Спис М. А. Проблемы контроля студентов в обучении письменной речи на китайском среднего уровня владения языком // Актуальные вопросы теории и практики преподавания китайского языка: сотрудничество высшей и средней школы: сб. материалов научно-практической конференции с международным участием. – Санкт-Петербург, 2023. – С. 46–48. – EDN: TJNDKS.
12. Тихонова Е.В. Методика обучения китаистов-переводчиков в свете этнолингвистической концепции // Философия и наука в культурах Запада и Востока: сб. статей по материалам VII Всероссийской научной конференции с международным участием, Томск, 12 апреля 2024. – Томск: Национальный исследовательский Томский государственный университет, 2024. – С. 71–73. – EDN: BOFDJN.
13. Турчин Г.Д.Золотое правило дидактики Я. А.Коменского // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Философия. Психология. Педагогика. – 2010. – Вып. 3. – С. 109–111. – EDN: MVTZZR.
14. Щербакова А.С.Принцип наглядности: возможности использования на начальном этапе обучения китайскому языку // Сибирский педагогический журнал. – 2013. – № 2. – С. 79–83. – EDN: QANFJV.
15. Якунина Т. В. Особенности отбора и организации лексического материала при профессионально-ориентированном обучении китайскому языку // Герценовские чтения. Иностранные языки: сборник научных трудов. – СПб., 2020. – С. 469–471. – EDN: NRVABI.

1. Azimov, E. G. (2009) (ed.) Novyj slovar' metodicheskih terminov i ponyatij (teoriya i praktika obucheniya yazykam) [New dictionary of methodological terms and concepts (theory and practice of language teaching)]: Moscow: IKAR. (In Russian).
2. Gitajlo, E. N. (2024) Principy obucheniya inostrannym yazykam [Principles of teaching foreign languages]. Na peresechenii yazykov i kultur. Aktualnye voprosy gumanitarnogo znaniya [At the intersection of languages and cultures. Current issues of humanitarian knowledge]. Vol. 3 (30). Pp. 138–140. (In Russian). EDN: PRFYMP.
3. Gorohova, N. E. (2012) Opornye signaly v obuchenii grammatike [Reference signals in grammar teaching]. Inostrannye yazyki v shkole [Foreign languages at school]. Vol. 11. Pp. 7–10. (In Russian). EDN: PSULOB.
4. Grigoreva, A. A. (2019) Principy obucheniya kitajskomu yazyku studentov yazykovogo vuza v Respublike Saha Yakutiya [Principles of teaching Chinese to students of language university in the Republic of Sakha (Yakutia)]. Globalnyj nauchnyj potencial [Global scientific potential]. Vol. 11 (104). Pp. 109–113. (In Russian). EDN: XUUGCI.
5. Gudnikova, T. S. (2024) Principy obucheniya chteniyu na kitajskom yazyke na osnove kommunikativno-kognitivnogo podhoda [Principles of learning to read in Chinese based on a communicative and cognitive approach]. Yazyk: multidisciplinarnost nauchnogo znaniya [Language: multidisciplinary of scientific knowledge]. Vol. 7. Pp. 83–86. (In Russian). EDN: KAMLRU.
6. Kochergin, I. V. (2000) Ocherki metodiki obucheniya kitajskomu yazyku [Essays about methods of teaching the Chinese language]. Moscow: Muravej. (In Russian).
7. Lang, A. P. (1967) O ponyatii naglyadnosti i ee roli v processe poznaniya i obucheniya [On the concept of visibility and its role in the process of cognition and learning]: Tallinn: Valgus. (In Russian).
8. Levchenko, V. A. (2021) Nekotorye osobennosti obucheniya delovomu pis'mu na inostrannom yazyke [Some features of teaching business writing in a foreign language]. Art Logos – Art Logos. Vol. 4 (17). Pp. 80–85. (In Russian). EDN: LVNUIE.
9. Makarenko, L. A. (2023) Realizaciya principa naglyadnosti v obuchenii ieroglifike kitajskogo yazyka [Implementation of the principle of clarity in teaching Chinese characters]. Aktualnye problemy filologii i metodiki prepodavaniya inostrannyh yazykov [Actual problems of philology and methods of teaching foreign languages]. Vol. 17–2. Pp. 170–176. (In Russian). EDN: PPVOJC.
10. Malykh, O. A. (2018) Principy obucheniya proiznositelnoj storone rechi na kitajskom yazyke v usloviyah uchebnogo trilingvizma [Principles of teaching the pronunciation in Chinese speech in the context of educational three languages context]. Mezhdunarodnyj forum vostochnyh yazykov i kultur. Aktualnye voprosy prepodavaniya kitajskogo i drugih vostochnyh yazykov v XXI veke [International forum of oriental languages and cultures. Current issues
of teaching Chinese and other Oriental languages in the 21st century]. Proceedings of the forum. Kazan, 26–28 April 2018. Moscow: Kazan: Feng Publishing House of the Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan. Pp. 139– 145. (In Russian). EDN: XVMQXR.
11. Spis, M. A. (2023) Problemy kontrolya studentov v obuchenii pis'mennoj rechi na kitajskom srednego urovnya vladeniya yazykom [Problems of student control in teaching writing in Chinese at an average level of language proficiency]. Aktual'nye voprosy teorii i praktiki prepodavaniya kitajskogo yazyka: sotrudnichestvo vysshej i srednej shkoly [Actual issues of theory and practice of teaching Chinese: cooperation between higher and secondary schools]. Proceedings of scientific and practical conference with international participation. Saint Petersburg. Pp. 46–48. (In Russian). EDN: TJNDKS.
12. Tikhonova, E. V. (2024) Metodika obucheniya kitaistov perevodchikov v svete ehtnolingvisticheskoj koncepcii [Methods of teaching Chinese translators in the context of the ethnolinguistic concept]. Filosofiya i nauka v kulturah Zapada i Vostoka [Philosophy and science in the cultures of the West and East]. Proceedings of the VII Russian Scientific Conference with international participation. Tomsk, 12 April 2024. Tomsk: National Research Tomsk State University. Pp. 71–73. (In Russian). EDN: BOFDJN.
13. Turchin, G. D. (2010) Zolotoe pravilo didaktiki Ya. A. Komenskogo [The Golden rule of Komensky's didactics]. Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Seriya: Filosofiya. Psihologiya. Pedagogika. [Proceedings of the Saratov University. A new series. Series: Philosophy. Psychology. Pedagogy]. Vol. 3. Pp. 109–111. (In Russian). EDN: MVTZZR.
14. Shcherbakova, A. S. (2013) Princip naglyadnosti: vozmozhnosti ispol'zovaniya na nachal'nom etape obucheniya kitajskomu yazyku [The principle of clarity: possibilities of use at the initial stage of teaching Chinese]. Sibirskij pedagogicheskij zhurnal [Siberian Pedagogical Journal]. Vol. 2. Pp. 79–83. (In Russian). EDN: QANFJV.
15. Yakunina, T. V. (2020) Osobennosti otbora i organizacii leksicheskogo materiala pri professional'no-orientirovannom obuchenii kitajskomu yazyku [Features of the selection and organization of lexical material in professionally oriented Chinese language teaching]. Gercenovskie chteniya. Inostrannye yazyki [Herzen readings. Foreign languages]. Proceedings of scientific conference. Saint Petersburg. Pp. 469–471. (In Russian). EDN: NRVABI.

Ключевые слова:
китайский язык, принцип наглядности, студенты-лингвисты, продуктивные виды речевой деятельности, Chinese language, the principle of clarity, teaching students of linguistics, productive skills of speech activity.

Для цитирования:
Левченко В. А. Реализация принципа наглядности в обучении студентов-лингвистов китайскому языку // Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина. – 2025. – № 2. – С. 84–103. DOI: 10.35231/18186653_2025_2_84. EDN: BTULZZ Levchenko, V. A. (2025) Realizaciya principa naglyadnosti v obuchenii studentov-lingvistov kitajskomu yazyku [Implementation of the Principle of Visualisation in Teaching Chinese to Linguistics Students]. Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta imeni A. S. Pushkina – Pushkin Leningrad State University Journal. No. 2. Pp. 84–103. (In Russian). DOI: 10.35231/18186653_2025_2_84. EDN: BTULZZ

Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина