Стахова Лариса Владимировна

Ученая степень кандидат филологических наук
Ученое звание доцент

Образование

Наименование направления подготовки и (или) специальности Квалификация Уровень образования
филология учитель русского языка, литературы и английского языка высшее (специалитет)

Занимаемые должности

Кафедра лингвистики и перевода - Доцент

Читаемые дисциплины

Кафедра лингвистики и перевода
  • Основы теории первого иностранного языка;
  • Теория перевода;
  • Устный перевод (первый иностранный язык);
  • Руководство курсовыми работами и ВКР;
  • Академическое письмо;
  • Устный перевод;
  • Руководство практиками и ВКР
  • Аспектное обучение русскому как иностранному;
  • Научная деятельность, направленная на подготовку диссертации к защите;
  • Практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности, педагогическая;
  • Промежуточная аттестация по этапам выполнения научного исследования;
  • Промежуточная аттестация по дисциплинам и практике семестра;
  • Оценка диссертации на предмет ее соответствия критериям, установленным ВАК

Сведения о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке педагогического работника

1. Документационное обеспечение управления в ОУ (ГАОУ ВО ЛО «ЛГУ им. А.С. Пушкина», 2023 г.)
2. Китайский язык и культура (ГАОУ ВО ЛО «ЛГУ им. А.С. Пушкина», 2023 г.)
3. Разработка цифрового образовательного ресурса в LMS Moodle (ГАОУ ВО ЛО «ЛГУ им. А.С. Пушкина», 2023 г.)
4. Построение курса теории перевода для нелингвистических специальностей (ФГБОУ ВО «МГЛУ», 2024 г.)
5. Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования (ФГБОУ ВО «РГПУ им. А.И. Герцена», 2024 г.)
6. Современное переводоведение в теоретическом, прикладном и дидактическом аспектах (ФГБОУ ВО «МГЛУ», 2024 г.)
7. Актуальные вопросы дидактики перевода (ФГБОУ ВО «НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2025 г.)

Дополнительно

Член государственной экзаменационной комиссии
Руководитель магистерской программы «Теория перевода и межкультурная коммуникация»
Руководитель практической подготовки (Производственная практика (научно-исследовательская работа))
Руководитель практической подготовки (Производственная практика (научный семинар))
Руководитель практической подготовки (Производственная практика (практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности))
Руководитель практической подготовки (Производственная практика (преддипломная практика))
Руководитель практической подготовки (Учебная практика (переводческая практика))

Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина 2025